Erratum: Typo in interpreter news

ERRATUM:  We would like to apologize for a typo in a recently issued email about the Labour Program instructions on the interpreters’ health and safety file. In our excitement to share the news, our small team missed an American spelling of labour’ in the email to members. We will be adding another layer of review going forward to avoid this in the future. We thank you for your kind understanding at this time of high volume.